Baza polskich lektorów
BAZA LEKTORÓW

Poznaj twarze i historie polskich lektorów! Poniżej przedstawiamy sylwetki najpiękniejszych głosów lektorów filmowych, reklamowych i dubbingowych. Uwaga! Znalazłeś nieaktualny wpis? Masz dodatkowe informacje lub uwagi? Pisz do nas.

Agnieszka Skoczek-Kunikowska tylko przez krótki czas pracowała w teatrze. "Moje ścieżki tak się zaplątały, że tego teatru w moim życiu zabrakło. Bardzo mi tego żal. Przez jakiś czas byłam na tzw. emigracji wewnętrznej i nie mogłam chodzić do teatru z zazdrości, że koledzy grają w takich fantastycznych przedstawieniach" - powiedziała w jednym z wywiadów. Swoje dalsze życie zawodowe związała z radiem oraz z dubbingiem.

Prowadzi audycje dla dzieci w Programie I Polskiego Radia ("Jedynka dzieciom"), a 23 czerwca 2019 roku została również gospodarzem "Lata z radiem". W 2014 r. otrzymała Złoty Mikrofon, czyli nagrodę Polskiego Radia przyznawaną co roku osobom, których zaangażowanie i wybitne osiągnięcia twórcze przyczyniają się do utrzymania wysokiego poziomu, rozwoju i popularyzacji radia publicznego.

Jest jedną z najbardziej popularnych aktorek dubbingowych w Polsce. Jej głos kojarzymy głównie z filmowej serii "Shrek" (Fiona), a także z wielu innych filmów i seriali animowanych (m.in.: Bogini Eris w „Sindbadzie - Legendzie siedmiu mórz", Błękitna Wróżka w „Pinokiu", Flint w „Potworach i spółce", Deb w „Gdzie jest Nemo”). 

Jest także znana fanom gier komputerowych (m.in. "Age of Empires III" jako Izabela II Hiszpańska, "Wiedźmin" jako Triss Merigold, "Mass Effect 2" jako Shepard i "Toy Story 3" jako Trixie).

"Słynie z silnego charakteru i wyrazistego temperamentu. Od dziecka przepadała raczej za zabawą samochodzikami, niżeli lalkami. /.../ Sama aktorka wspominała, że była grzecznym dzieckiem, ale ze skłonnością do pojedynczych wybryków. Zdarzało jej się zrzucać na ludzi różne rzeczy z balkonu czy też pomalować obraz flamastrami. Nic więc dziwnego, że dzisiaj potrafi oddać głosem ekspresję" - pisze Wirtualna Polska.

W czerwcu 2021 roku została nominowana do tytułu Mistrza Mowy Polskiej. 20 września Jury przyznało równorzędne tytuły Agnieszce Kunikowskiej, Jerzemu Kisielewskiemu oraz Edwardowi Rzepce.

 

(źródło: Wikipedia, Dubbingpedia, Wirtualna Polska, Polskie Radio)

 

Próbki audio

00:00/00:00
  1. fragm. filmu "Pada Shrek" jako Fiona
  2. gra "Wiedźmin" jako Triss Merigold
  3. fragm. serialu "Harcerz Lazlo" jako Drużynowa Jane Doe

Oceń lektora

2 (2 głosy)
Vote up!
Vote down!

Brak komentarzy

Studio Medianawigator.com

reklama

Agencja MediaNawigator.com

Powered by:

Bank głosów Mikrofonika.net

reklama